wither
to wither | a ofili | conjugări | |||
to wither | a usca | conjugări | |||
to wither | a veșteji | conjugări | |||
to wither | a se veșteji | conjugări | |||
to wither on the vine | a rămâne baltă | despre un plan, o acțiune | conjugări | ||
to wither on the vine | a fi abandonat | despre un plan, o acțiune începută | conjugări | ||
to wither on the vine | a fi depășit | despre un plan, o acțiune începută | conjugări | ||
to wither on the vine | a fi uitat | despre un plan, o acțiune începută | conjugări | ||
to wither on the vine | a cădea baltă | despre un plan, o acțiune; familiar în limba română | conjugări | ||
withered | atrofie | ||||
withered | uscăciune | ||||
withered | ofilit | ||||
withered | uscat | ||||
withered | veștejit | ||||
withering | care veștejește | ||||
withering | disprețuitor | ||||
withering | distrugător | ||||
They may be less firm without being withered. | Pot fi mai puțin tari, fără a fi veștejiți. | ||||
Wagon must go wither the horses draw it. | Căruța merge unde o trag caii. |
Este posibil să fie o formă declinată/conjugată/derivată, vezi și rădăcina.
Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2025 Lucian Velea