dictionar roman englez

a irita pe cineva - to tramp on somebody's corns




Persoana I-a singulareu iritam pe cinevaI was tramping on somebody's corns
I had been tramping on somebody's corns
I'd been tramping on somebody's corns
Persoana a II-a singulartu iritai pe cinevayou were tramping on somebody's corns
you had been tramping on somebody's corns
you'd been tramping on somebody's corns
Persoana a III-a singularel/ea irita pe cinevahe/she/it was tramping on somebody's corns
he/she/it had been tramping on somebody's corns
he'd/she'd/it'd been tramping on somebody's corns
Persoana I-a pluralnoi iritam pe cinevawe were tramping on somebody's corns
we had been tramping on somebody's corns
we'd been tramping on somebody's corns
Persoana a II-a pluralvoi iritați pe cinevayou were tramping on somebody's corns
you had been tramping on somebody's corns
you'd been tramping on somebody's corns
Persoana a III-a pluralei/ele iritau pe cinevathey were tramping on somebody's corns
they had been tramping on somebody's corns
they'd been tramping on somebody's corns

Sunt prezentate toate variantele gramaticale. Este posibil ca unele să nu fie întâlnite în situații concrete.

Această facilitate este în curs de testare. Dacă observi o problemă, o poți semnala.

Contact | Noutăți | Unelte gratuite

Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2025 Lucian Velea

www.ro-en.ro trafic.ro