a irita pe cineva - to tramp on somebody's corns
Persoana I-a singular | eu am iritat pe cineva | I tramped on somebody's corns I have tramped on somebody's corns I've tramped on somebody's corns |
Persoana a II-a singular | tu ai iritat pe cineva | you tramped on somebody's corns you have tramped on somebody's corns you've tramped on somebody's corns |
Persoana a III-a singular | el/ea a iritat pe cineva | he/she/it tramped on somebody's corns he/she/it has tramped on somebody's corns he's/she's/it's tramped on somebody's corns |
Persoana I-a plural | noi am iritat pe cineva | we tramped on somebody's corns we have tramped on somebody's corns we've tramped on somebody's corns |
Persoana a II-a plural | voi ați iritat pe cineva | you tramped on somebody's corns you have tramped on somebody's corns you've tramped on somebody's corns |
Persoana a III-a plural | ei/ele au iritat pe cineva | they tramped on somebody's corns they have tramped on somebody's corns they've tramped on somebody's corns |
Sunt prezentate toate variantele gramaticale. Este posibil ca unele să nu fie întâlnite în situații concrete.
Această facilitate este în curs de testare. Dacă observi o problemă, o poți semnala.
Acest site este bazat pe Lexica © 2004-2025 Lucian Velea